Ôm rơm cho rặm bụng
Direct English translation
Carry straw only to chafe your belly.
Equivalent English version
Ask for trouble
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc tự rước thêm bận bịu, phiền phức hoặc khó chịu vào mình vì ôm lấy một việc không cần thiết. Cách nói có thêm "cho" nhấn mạnh ý tự làm để rồi chuốc lấy hậu quả cho bản thân.
English explanation
Refers to taking on something unnecessary that only causes oneself extra trouble, discomfort, or annoyance. The wording with "for" adds a slight emphasis on bringing the unpleasant consequence upon oneself.